马来语翻译,急求马来语翻译!
1、急求马来语翻译!
kenapa saya maba benhiduapn di sini?
Aku berasa sangat letih den susah sibal untuk macam ini tak faban lagi.
2、亲,教我几句简单的马来西亚语要翻译成中文
多少——Berapa,
早安——Selamat pagi,
午安——Selamat petang,
晚安——Selamat malam,
吃饱了吗?——Sudah makan?
谢谢——Terima kasih,
不用客气——Sama-sama,
对不起——Minta maaf,
没关系——Tak apa,
你——kamu,
你们——kalian,
我——saya,
我们——kami(不包括与你讲话的人)/kita(包括与你讲话的人),
他——dia,
他们——mereka,
现在几点?——sekarang pukul berapa?
去——pergi,
回——balik/pulang,
拿——ambil,
丢——buang,
给——bagi/beri,
可以——boleh,
能——dapat,
需要——mesti/harus/perlu/patut,
不(no)——tidak,
不是(not)——bukan,
爸爸——bapa/ayah,
妈妈——emak/ibu,
爷爷——datuk,
奶奶——nenek,
哥哥——abang,
姐姐——kakak,
弟弟/妹妹——adik lelaki/adikperempuan,
朋友——kawan/rakan,
男——lelaki,
女——perempuan,
家——rumah,
学校——sekolah,
厕所——tandas,
医院——hospital,
警察局——balai polis,
消防局——balai bomba,
医生——doktor,
护士——jururawat,
老师——cikgu/guru,
警察——polis,
美丽——cantik,
丑陋——hodoh,
富有——kaya,
贫穷——miskin,
英俊——kacak,
好——baik,
坏——buruk/jahat,
对——betul,
错——salah,
因为——kerana,
所以——jadi/ oleh itu,
可是——tetapi,
聪明——pandai,
愚笨——bodoh,
喜欢——suka,
讨厌——benci。
马来西亚的语言主要有:马来语、英语、华语、泰米尔语(当地作“淡米尔语”)。马来语是马来西亚的国语和官方用语。英语作为第二语言或通用语言被广泛地使用在行政、工商业、科技教育、服务及媒体等方面。除未受过正规教育的老年人外,马来西亚大部分人都能说马来语和英语。华语和泰米尔语则在华人和印度人族群社会中广泛使用,这包括日常生活、学校、商业、娱乐及媒体等。
华语是华人社会的共通语,同时也在华校和一些国民学校、国民型学校的教学中使用。在华人社会,能讲华语的人很多。除了华语以外,一些汉语方言也在不同地区甚为流行。如当地所谓广东话、福建话、客家话、海南话、潮州话等等。广东话在吉隆坡和怡保比较通用,而福建话在新山、槟城和巴生等地区有自己的天地。其他族群也有会使用华语和汉语方言的。在不少地方都能遇到会讲华语的马来人和印度人,或是会讲泰米尔文的华人和马来人,构成了马来西亚的一道独特的语言景观。
在马来西亚,语言掺杂现象极为普遍。人们在讲马来语或华语等的时候,常常会借用英语词汇,这些语言使用者甚至可以用两种以上绝然不同的语言相互对话交谈(如英语对华语或方言,英语对马来语,马来语对福建话或广东话等)。
马来西亚并不限制其他少数民族语言,但社会商业领域很少使用它们。
马来西亚的语言阶层分布大体如下:
高阶语言:英语和马来语,
中阶语言:华语和泰米尔语,
低阶语言:华人方言及其他少数民族语。
3、马来语翻译中文
马来语翻译中文的方法:智能翻译官、社交工具、在线翻译网站。
方法一:智能翻译官
在工具首页找到【文本翻译】功能,点击其所对应的按钮,进入翻译界面。翻译界面由两个文本框组成,将需要翻译的文本输入左侧的的文本框中,就能完成翻译了。
但是在输入之前,我们需要在左上角的两个语言框中,对翻译语言进行调整。根据翻译需求来进行选择,现在我们来将语言框调整为【马来语-中文】。
调整完成后就可以输入文本了,翻译结果会实时出现在右侧的文本框中,点击【双语对照】可以清楚地看到每一句话所对应的译文了。
方法二:社交工具
以微信为例,在电脑上打开后,将准备好的文本发送给任意一位好友,然后用鼠标右击发送出去的文本,在弹出的工具栏中点击【翻译】。等待一段时间后,翻译结果就会自动出现在文本下方。
方法三:在线翻译网站
以百度翻译为例,在浏览器中输入网址,进入翻译网站,这里网站默认进入的就是【文本翻译】页面。接下来的操作步骤与第一个方法类似,切换好翻译语种后就可以输入需要翻译的内容了,点击【翻译】按钮系统就会对文本内容进行翻译了。
注意事项:
首先,在词汇上,马来语与西欧语言相比是有明显的差异的,马来语是缺乏词前缀和词后缀的,是分析词。需要的功能可以通过附加单词来实现。名词的复数则一般由重复同一个名词来实现,这也是马来语翻译中需要注意的地方。
由于原始的马来人大多居住在森林四周,所以他们都害怕老虎、蛇、大象、野猪等野生动物他们对这些野兽除了产生毕恭毕敬的行为之外,也会以另外一个名称来称呼它们。
4、马来语翻译!
Sayang, kanda selalu rindukan dinda.Kanda cintakan dinda
里面有很多拼写的错误,用在线翻译翻不出...
据说是一句马来的俚语?所以麻烦会马来语的大大帮帮忙...谢谢...
请添加微信号咨询:19071507959