留学指南网

您好,欢迎访问留学指南网,我们将竭诚为您服务!

公输刻凤,公输刻凤的启示急啊

2024-03-18 01:29分类: 硕士留学 阅读:

1、公输刻凤的启示急啊

《公输刻凤》给我们的启示有:

①我们要学习会客观地、全面地观察问题,不能下片面结论。

②做任何事,在得不到别人的认同,甚至受到非议和讽刺时,要学会坚持,克难求进,当成功来临,就能得到别人的敬佩和赞同。

补充:

此文那些评价公输班刻凤的人,只是在事物发展的某个阶段,从自己的某个角度来进行观察和分析的,他们只看到雕刻的过程,没看到全体,产生了很大的片面性。这个故事对我们要学会客观地、全面地观察问题,不能下片面结论有启示意义。

原文:

公输刻凤

公输之刻凤也,冠距未成,翠羽未树;见其身者,谓之鹲鵄;见其首者,名曰鴮鸅。皆訾其丑而笑其拙。

及凤之成,翠冠云耸,朱距电摇,锦身霞散,绮翮焱发。翙然一翥,翻翔云栋,三日而不集。然后赞其奇,而称其巧。

——节选自刘昼《刘子·知人》

注释:

①公输:又称鲁班,我国古代著名工匠。②距:禽类附足骨。③鹲鵄(mǎng chī):猫头鹰一类的鸟。④鴮鸅(wū zhé):即鹈鹕。⑤訾(zǐ):嘲笑。⑥锦身霞散:身上锦绣般的羽毛像云霞散开。⑦绮翮(qǐ hé):鲜艳的翅膀。焱(yàn):火花,火焰。⑧翔(huì)然:鸟飞声响的样子。翥(zhū):飞举。⑨云栋:耸入云天的楼房。

解读(简明):

公输般雕刻一只彩凤,凤冠,凤爪尚未雕成,羽毛也没有刻完,围观的人就七嘴八舌地议论起来,只看见凤身的人,说是野鸭子,只看到凤头的人,说是猫头鹰,他们都讥笑风鸟的样子丑陋,讥笑公输般技艺拙劣。

但等到彩凤刻成,鲜亮的冠子耸立在头上,鲜红的脚爪像电光一样摇动,五彩缤纷的身子像霞光绚烂,美丽的翅膀像火花迸发,这只凤展翅一飞,振翼有声,绕梁飞翔回旋,三天三夜还不落下。此时,先前曾讥笑非议的人们齐声赞叹彩凤的奇异表演,称颂公输般技艺非凡。

:新东方网、组卷网、新浪博客

2、鲁班刻凤这则寓言告诉我们一个什么道理

这则寓言告诉我们要学会客观地、全面地观察事物;对于不符合事实的议论,最好的回答是象鲁班那样,拿出实际的成果来。

公输班(鲁班)雕刻凤凰,凤凰的冠和爪还没有雕成,翠绿的羽毛也没有刻好,看见它的身子的人,说它像鹲鵄;看见它的头,称它是鹈鹕。(别人)都耻笑凤凰的丑陋和鲁班的笨拙。

等到凤凰雕刻成功,翠绿的凤冠像云彩一样高耸,朱红的爪子像电一样闪动,锦绣一样的身子像云霞一样放光,绸缎一样的羽毛像火花一样灿烂。翙的一声腾飞,在耸入云天的楼房上翻飞,三天不落下来。这样以后人们又称赞凤凰的神奇和鲁班的技艺高超。

鲁班,姬姓,公输氏,名般。又称公输子、公输盘、班输、鲁般。春秋时期鲁国人。“般”和“班”同音,古时通用,故人们常称他为鲁班。

大约生于周敬王十三年(公元前507年),卒于周贞定王二十五年(公元前444年),生活在春秋末期到战国初期,出身于世代工匠的家庭,从小就跟随家里人参加过许多土木建筑工程劳动,逐渐掌握了生产劳动的技能,积累了丰富的实践经验。

大约在公元前450年以后,他从鲁来到楚国,帮助楚国制造兵器。他曾创制云梯,准备攻宋国,墨子不远千里,从鲁行十日十夜至楚国都城郢,与鲁班和楚王相互辩难,说服楚王停止攻宋。

木工师傅们用的手工工具,如钻、刨子、铲子、曲尺,划线用的墨斗,据说都是鲁班发明的。而每一件工具的发明,都是鲁班在生产实践中得到启发,经过反复研究、试验出来的。

3、公输刻凤翻译

公输刻凤翻译,越详细越好~

4、公输刻凤的注释

⑴公输:指公输般,春秋时鲁国人,又称鲁班,我国古代著名工匠。

⑵冠:指鸟头顶及其毛。距:禽类附足骨,即爪后突出像脚趾的部分。

⑶翠羽:翠绿的羽毛。树:植立。

⑷鹲鵄(mǎng chī):猫头鹰一类的鸟。

⑸鴮鸅(wū zhé):也作“洿泽”,即鹈鹕,俗称“淘河”。

⑹訾(zǐ):嘲笑。

⑺云耸:像云彩一样耸立。

⑻朱距:朱红色的爪距。电摇:像闪电光芒晃动。

⑼锦身霞散:身上锦绣般的羽毛像云霞散开,光彩美丽。

⑽绮翮(qǐ hé):鲜艳的翅膀。焱(yàn):火花,火焰。

⑾翙(huì)然:鸟飞声响的样子。翥(zhū):飞举。

⑿云栋:耸入云天的楼房。

⒀集:降落下来。

⒁刘昼(514--565):北齐文学家。字孔昭,渤海阜城(今河北交河)人,应试不第。作有《六合赋》、《高才不遇传》、《刘子》等。

⒂《刘子》:一名《刘子新论》,或《新论》,十卷。作者刘昼,此书广泛运用故事,举譬说理,是一部杂说著作,书中充分表达了儒学教育对时代的要求和呼声。

微信号咨询

请添加微信号咨询:19071507959

在线报名

郑重声明:本文内容、数据、图表等来源于网络引用或其他公开资料,版权归属原作者、原发表出处。若版权所有方对本文的引用持有异议,请联系留学指南网,本方将及时处理。本文的引用仅供读者交流学习使用,不涉及商业目的。本文内容仅代表作者观点,网站不对内容的准确性、可靠性或完整性提供明示或暗示的保证。读者阅读本文后做出的决定或行为,是基于自主意愿和独立判断做出的,请读者明确相关结果。如需转载本方拥有版权的文章,请联系留学指南网www.liuxue678.com注明“转载原因”。未经允许私自转载将保留追究其法律责任的权利。

上一篇:公路造价师考试,造价师考试科目有哪些科目

下一篇:公输子削竹木以为鹊,公输子削竹木为鹊,成而飞之,三日不下。

相关推荐

关注我们

    留学指南网
返回顶部