留学指南网

您好,欢迎访问留学指南网,我们将竭诚为您服务!

铺十里红妆可愿,“待我长发及腰”原文全诗翻译是什么?

2024-10-13 01:24分类: 教育知识 阅读:

铺十里红妆可愿,“待我长发及腰”原文全诗翻译是什么?

铺十里红妆可愿,“待我长发及腰”原文全诗翻译是什么?

铺十里红妆可愿,“待我长发及腰”原文全诗翻译是什么?

1、“待我长发及腰”原文全诗翻译是什么?

一、全诗原文:

《十里红妆·女儿梦》 何晓道

待我长发及腰,少年娶我可好?待你青丝绾正,铺十里红妆可愿? 却怕长发及腰,少年倾心他人。待你青丝绾正,笑看君怀她笑颜。

二、翻译:

等到我头发长到腰间,英俊的少年娶我多好,你正是风华年少,给我铺就十里红妆。就怕我长大的了,少年却倾心于他人。等你风华正茂,微笑着看你怀里的佳人。

《十里红妆女儿梦》通过“女婴”、“缠足”、“闺房”、“女红”、“婚嫁”、“花轿”、“礼俗”、“婚房”、“妻妾”、“为人媳”、“屏画和生殖”、“贞节”、“美红妆”等章节。

通过子孙桶、缠足架、绣花桌、麻丝桶、花轿、百宝箱等旧时代女人日常生活里必不可少的大量器物,诠释了旧时代女人凄美的一生,勾画了旧中国浙东一带的女人从生到死的生命历程。

铺十里红妆可愿,“待我长发及腰”原文全诗翻译是什么?

2、待你青丝绾正铺十里红妆可愿? 什么意思

“待你青丝绾正,铺十里红妆可愿?”意思是等到了我的头发长到腰处,你娶我好吗?等到了你成年了,是否愿意带着可铺满十里的彩礼来?

原文

待我长发及腰,少年娶我可好。待你青丝绾正,铺十里红妆可愿。却怕长发及腰,少年倾心他人。待你青丝绾正,笑看君怀她笑颜。

译文

等到了我的头发长到腰处你娶我好吗?等到了你成年了是否愿意带着可铺满十里的彩礼来?就怕我长发长到腰处你却喜欢上了别人。等你成年了身边却有另一个她了。

此句出自何晓道创作的《十里红妆女儿梦》。本书通过对旧时代女人日常生活里必不可少的大量器物的描写,诠释了旧时代女人凄美的一生,勾画了旧中国浙东一带的女人从生到死的生命历程。

何晓道,又名小道,浙江宁海大佳何人,经营收藏二十余年,创建江南民间艺术馆、十里红妆民俗馆,收整理民间家具。现为浙江省博物馆联谊会会员,省工艺美术学会会员,宁海县工艺美术学会副理事长兼秘书长。

何晓道对收藏、研究传统艺术品有一定的造诣。著有画册《十里红妆——宁绍地区嫁妆家具》(合著)、论文《传统根雕艺术》《江南明清门窗格子珍赏》、《红妆》、《十里红妆*女儿梦》。

2012年12月与莫言、德德玛等一起被评为“2012中华文化人物”奖,该奖项由中华文化促进会和凤凰卫视主办。

2002年何晓道个人创办了“宁海江南民间艺术馆”,2003年又与政府合作创办了“宁海十里红妆博物馆”,填补了我国婚俗文化专题博物馆的空白。在文博、民俗文化研究、民间美术界都引起巨大反响。

《十里红妆·女儿梦》被改编成现代舞剧并获全国第十一届精神文明建设“五个一工程奖”的特等奖,而“十里红妆”也被列入了国家级非物质文化遗产名录,何晓道为代表性传承人。曾经空白的中国红妆理论的研究体系,竟以他一己之力建立了起来。

如今,“十里红妆”已成为宁波市文化建设的一大品牌,有电影、歌舞剧、纪录片等相关衍生产品,由政府投资建成的新十里红妆博物馆今年就能开业了。

:百度百科-何晓道

铺十里红妆可愿,“待我长发及腰”原文全诗翻译是什么?

3、待我青丝琯正,铺十里红妆可愿,全文

全文是:待我长发及腰,少年你娶我可好?待你青丝绾正,铺十里红妆可愿?

两句都是以女子的口吻说出的。

第一句是,等到我的头发长到了腰处,少年你娶我好吗?

第二句是,等到你头发束起【或者说成年的时候】,是否愿意带着能够铺满十里街道的彩礼来迎娶我。

重点注释几个词语

青丝:现在大部分人都以为青丝指的是女子的长发,但尚不知道,在古代,男子的头发也并不比女子短多少,青丝一词泛指那些青年男女的头发。

绾正:古代男子成年需要将头发束起,看看汉代就知道了,男子头上都戴着一个冠,那个其实就是固定头发用,顺便也表示地位的东西。【后面这句可以忽略。】

红妆:这里指的并不是胭脂水粉,而是迎亲的彩礼。

4、带你青丝绾正,铺十里红装可愿这句是什么意思?

这是女子对男子的表白,意思是说等到少年你成年时,我嫁给你,你是否愿意。青丝绾正指成年后束发;十里红妆形容嫁妆的丰厚,嫁妆队伍浩浩荡荡、蜿蜒数里从女家一直延伸到夫家。

原文如下:

待我长发及腰,少年娶我可好?

待你青丝绾正,铺十里红妆可愿?

却怕长发及腰,少年倾心他人。

待你青丝绾正,笑看君怀她笑颜。

出自何晓道 《十里红妆女儿梦》。表达的是是一段感情的错过。主要是说女子年轻的时候要求少年娶她,但后来少年倾心她人。后来少年终于知道最喜欢的还是少女,但这时候少女已经嫁人了。

微信号咨询

请添加微信号咨询:19071507959

在线报名

郑重声明:本文内容、数据、图表等来源于网络引用或其他公开资料,版权归属原作者、原发表出处。若版权所有方对本文的引用持有异议,请联系留学指南网,本方将及时处理。本文的引用仅供读者交流学习使用,不涉及商业目的。本文内容仅代表作者观点,网站不对内容的准确性、可靠性或完整性提供明示或暗示的保证。读者阅读本文后做出的决定或行为,是基于自主意愿和独立判断做出的,请读者明确相关结果。如需转载本方拥有版权的文章,请联系留学指南网www.liuxue678.com注明“转载原因”。未经允许私自转载将保留追究其法律责任的权利。

上一篇:铺,铺的拼音

下一篇:暂无

相关推荐

关注我们

    留学指南网
返回顶部