china中国留学生,中国留学生coco
china中国留学生,中国留学生coco
对于china中国留学生的问题,我有一些经验和见解,同时也了解到一些专业知识。希望我的回答对您有所帮助。
文章目录列表:
1.根特大学的中国平台2.中国再次迎来留学生归国潮用英文怎么说
3.美国卡斯比(英文如何拼写)考试 招收中国留学生
4.“留学生”如何用英文说?
5.双血统cku是什么意思
6.留学生的留学申请表中英文地址该怎么填啊?
根特大学的中国平台
根特大学非常注重与中国的合作关系,学校设有专门的“中国平台”(China Platform),服务中国留学生和学者。中国平台是根特大学所有涉及中国事物的联络中心。为了促进相互间支持与合作,作为战略合作伙伴的东弗兰德省、法兰德斯-中国商会以及根特市,三者共同签署了一项合作协议,中国平台是合作伙伴。根特大学对持有中国政府CSC奖学金的部分优秀中国留学生设有特别奖学金。2011年的标准是450欧/月+医疗保险费500欧元/年。
中国再次迎来留学生归国潮用英文怎么说
中国再次迎来留学生归国潮
英文翻译:China ushered in the homeward bound tide of Returned Students once again.
重点词汇释义:
再次:again; once more; a second time; once again
留学生:student studying abroad; student abroad; returned student
归国潮:homeward bound tide
美国卡斯比(英文如何拼写)考试 招收中国留学生
中美联合培养物理类研究生计划(CUSPEA,China-U.S. Physics Examination and Application)
1979年李政道教授应中国科学院邀请在研究生院系统讲课。在此期间李先生发现了一些优秀的研究生。他对他们进行口试,并用哥伦比亚大学攻读博士生资格考试的试题进行笔试。最后推荐5名学生于当年赴哥伦比亚大学学习,哥大提供留学资助。这开了中美合作选送留美研究生的先河。
1979年11月李政道教授向当时任中科院副院长的严济慈教授建议,可选送更多的学生去哥大物理系,遂于12月底在北京进行了第二次选拔考试。考试结果十分令人满意,不仅选送3人去哥大,还另外推荐了10名学生,分别进入纽约市立大学(CCNY)、弗吉尼亚大学等6所大学学习,并全部获得资助。这两批学生的选派实为CUSPEA项目的雏型。
美国76所大学参与了此项目。中国每年有600多名学生参加 CUSPEA 考试。在全国设了十多个考点,由CUSPEA办公室派专人携卷前往,在各地大学的协助下组织考试。全部试卷在北京评阅,英语试卷由中国科学技术大学研究生院和北京大学教师命题并阅卷。物理试卷由美国大学命题,每年轮流由一所大学负责。阅卷教师来自全国十几所大学和研究所,前后共有70多人参加。然后由 CUSPEA 委员会决定本年度的推荐标准及推荐学生名单。委员会由中国科学院副院长兼研究生院院长、物理学家严济慈教授任主席,委员会成员包括国家教委(教育部)和中国科学院的领导及许多物理学家。
为了了解和评价CUSPEA项目进展情况,1985年1月教育部和中国科学院联合派出访美代表团。代表团与美国大学的教授接触,并与来自57所大学的450名 CUSPEA学生面谈。绝大多数学生学习勤奋,学业优秀,获得好评。 CUSPEA 项目原定期限为5年,应在1985年终止。鉴于CUSPEA 项目的顺利进行和继续派遣留学生的需要,教育部建议,并经李政道教授同意,此项目延长4年,但每年选派人数适当减少,由每年100多人减至75人左右。最后一批学生的派出是1989 年。包括1979、1980两批学生在内,共选派了学生915名赴美深造。目前,CUSPEA学者都已陆续完成学业并从事理论物理、实验物理、材料科学、信息科学、生命科学等多方面的研究,或活跃在高科技企业、金融和经济、法律等很多领域。
“留学生”如何用英文说?
“留学生”有很多种英文表达方式,例如:
foreign student?
international student?
over-seas students?
overseas students?
studying abroad
(1)身为留学生,我一直期望能在澳大利亚公司工作,以便了解澳大利亚的工作和管理制度是怎样运转的。
As an?overseas student,?I?have been?looking forward?to?working?in?Australian?enterprises?in order to?learn?how?the?Australian?working?system?and?management?goes.?
(2)刘大使还回答了听众关于两岸关系、中国留学生回国就业、中国经济发展与环境保护的关系等提问。
Ambassador?Liu?also?answered questions?on?cross Strait?relations,?return?and?employment?of?Chinese?overseas students,?economic?development?and?environmental?protection?in?China.?
(3)在北京学习的外国留学生来自世界各地。
The?foreign?students?studying?in?Beijing?come from?all?parts?of?the world.?
(4)清华和中国政府提供许多奖学金,试图以此提高留学生的数量和质量,但是再一次地,钱的作用只有走这么远。
Tsinghua?and?the Chinese?government?give?many?scholarships?in?an attempt?to?boost the?quantityand?quality?of?foreign students;?but?again,?money?can?only?go?so?far.?
(5)这就需要中国不仅增加用英语讲课的课程,而且还要为国际留学生提供更多的便利服务。
This?would?involve?the country?not only?teaching?more?courses?in English?but?also?providing?betterservices?to the?international?students.?
(6)“逾期逗留”这个词明显给我们这样一种印象——这些留学生非法逗留在英国,而实际上报告中并没有做出这样的指控。
The use of?the word?"overstaying"?clearly?gave?the impression?that?these?students?had?remained?in?the UK?illegally?while?the article?itself?made?no?such?accusation.?
(7)这周在我们的外国留学生联盟里,我们看了美国的学院和大学的饮酒政策。
This?week?in?our?Foreign?Student?Series,?we?look at?alcohol?policies?at?American?colleges?anduniversities.?
(8)中国政府统计数据显示,在过去十年,每四个留学生就有三个留在了海外。
For?every?four?students?who?left?in?the past?decade,?only?one?returned,?Chinese?governmentstatistics?show.?
(9)海外留学生在美国科学界有着至关重要的作用。
The?effect?of?overseas?students?on the?US?scientific community?is?crucial.?
(10)甚至对于海外的中国留学生,男孩们只在自己同胞的水池里扑腾,但是绝大多数的女孩都选择当地的男朋友。
Even?among?Chinese?students?overseas, the?guys?tended to date?only?among the?pool?of?theircompatriots,?while?most?of the?girls?picked?up?local?boyfriends.
双血统cku是什么意思
1、什么是双血统cku
“双血统cku”是指同时拥有中韩双重国籍的在韩中国留学生。cku是“China-KoreaUniversity”的缩写,即中韩双边教育合作项目(China-KoreaUniversity)。
在韩国留学的中国学生中,中韩双重国籍的学生占比不断上升。这些学生享有韩国人民的权利和福利,受到韩国政府的保护,同时也具备中国公民的身份和权益。
2、双血统cku的优势
相比拥有单一国籍的留学生,双血统cku具有很大的优势。首先,他们可以获得更好的教育资源和福利待遇,享有韩国公民享有的一切权利。其次,双血统cku可获得更多的就业机会和专业发展空间。双重身份的优势给他们在两国社会上的发展带来了更多的机遇和选择。
3、双血统cku的挑战
尽管双血统cku具有许多优势,但同时也面临着一些挑战。首先,他们需要遵守两国的法律法规,必须保持良好的品行和清白的记录,否则可能会遭受严重的后果。其次,他们需要具备更高的语言能力,熟练掌握中、韩两种语言,才能在两个国家的社会和文化环境中更好地生活和工作。
4、对留学生的启示
作为留学生,无论是单一国籍还是双重国籍,都应该学会尊重和理解不同的文化和国家,遵守当地的法律法规,珍惜所获得的人生经历和资源,努力提高自身能力,为在海外求学期间和之后的人生做好充分的准备。
留学生的留学申请表中英文地址该怎么填啊?
姓名方面
外国人习惯是名(Firstname)在前,姓(Lastname)在后。若碰到让您一起填的,最好要注意一
下顺序,不过你要是填反了,也没关系。中国银行收支票时是都承认的。例如:刘刚,可写成GangLiu,也可写成LiuGang。
地址翻译
翻译原则:先小后大。中国人喜欢先说大的后说小的,如**区**路**号。而外国人喜欢先说小的后说大的,如
**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的。
例如:
中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,您就要从房开始写起:
Room402,Unit4,Building3,No.34.LuoyangRoad,sifangDistrict,QingdaoCity,Shandong
Prov,China(逗号后面有空格)。
注意其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音就行了。因为您的支票是中国的邮递
员送过来,关键是要他们明白。技术大厦您写成TechnologyBuilding,他们可能更迷糊。
注意:填写姓名时,姓在前,名在后,中间空格,首字母大写。填写地址时,从小地址到大地址,逗号或空格后的第一个字母大写。
常见中英文对照
201室--room 201
12号--No.12
2单元--Unit 2
3号楼--Building No.3
长安街--Changan Street
南京路--Nanjing Road
长安公司--changan Company
宝山区--BaoShan District
酒店--hotel
花园--garden
县--county
镇--town
市--city
省--province
室/房Room
村Vallage
号No.
号宿舍Dormitory
楼/层/F住宅区/小区Residential/Quater
甲/乙/丙/丁A/B/C/D巷/弄Lane
单元Unit
号楼/栋Building
公司Com./Crop/LTD.CO
厂Factory
酒楼/酒店Hotel
路Road
花园Garden
街Street
信箱Mailbox
区Districtq
院Yard
大学College
例如:
453002河南省新乡市劳动路82号 张三
Zhang San
Room 82,
Laodong Road,Xinxing City,
Henan Prov.China 453002
好了,今天我们就此结束对“china中国留学生”的讲解。希望您已经对这个主题有了更深入的认识和理解。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我,我将竭诚为您服务。
请添加微信号咨询:19071507959