留学指南网

您好,欢迎访问留学指南网,我们将竭诚为您服务!

狐丘丈人,孙叔敖遇狐丘丈人原文与译文

2024-03-31 18:20分类: 国际预科留学 阅读:

1、孙叔敖遇狐丘丈人原文与译文

孙叔敖遇狐丘丈人原文和翻译:

原文:孙叔敖遇狐丘丈人,狐丘丈人曰:“仆闻之:有三利必有三患,子知之乎?”孙叔敖蹴然易容曰:“小子不敏,何足以知之?敢问何谓三利,何谓三患?”

狐丘丈人曰:“夫爵高者,人妒之;官大者,主恶之;禄厚者,怨归之。此之谓也。”孙叔敖曰:“不然,吾爵益高,吾志益下;吾官益大,吾心益小;吾禄益厚,吾施益博·可以免于患乎?”狐丘丈人曰:“善哉言乎!尧、舜其尤病诸。”

孙叔敖遇狐丘丈人翻译:

孙叔敖遇到狐丘丈人,狐丘丈人说:“我听说,有三利必有三害,你知道吗?”孙叔敖吃惊不安地说:“我不聪明,怎么能够知道。请问什么叫三利,什么叫三害?”狐丘丈人说:“爵位高的人,人们会嫉妒他;官大的人,君主会厌恶他;俸禄多的人,怨恨会集中于他。这就是三利三害。”孙叔敖说:“不是这样的。

我爵位越是高,心志越在于下层;我的官越是大,做事越小心谨慎,只想着人民百姓;我的俸禄越是多,布施越加广泛。可以通过这种办法避免祸患吗?”狐丘丈人说:“说得好啊!这种事连尧、舜他们都特别担心做不到呢。”

作者介绍

孙叔敖(约公元前630年—公元前593年),芈姓,蔿氏,名敖,字孙叔,楚国期思邑人 。春秋时期楚国令尹。历史治水名人。

距今2600多年前,淮河洪灾频发,孙叔敖主持治水,倾尽家资。历时三载,终于修筑了中国历史上第一座水利工程——芍陂,借淮河古道泄洪,筑陂塘灌溉农桑,造福淮河黎民。后来又修建了安丰塘等大量水利工程,2600年过去,仍在发挥着作用。孙叔敖受楚庄王赏识,开始辅佐庄王治理国家。

以上内容参考:百度百科—孙叔敖

狐丘丈人,孙叔敖遇狐丘丈人原文与译文

2、文言文《孙叔敖遇狐丘丈人》翻译

1. 孙叔敖遇狐丘丈人翻译

译文

孙叔敖遇到狐丘丈人,狐丘丈人说:“我听说,有三利必有三害,你知道吗?”孙叔敖惊讶地改变脸色说:“我不聪明,怎么知道。请问什么叫三利,什么叫三害?”狐丘丈人说:“爵位高的人,人们会嫉妒他;官大的人,君主会厌恶他;俸禄厚的人,怨恨会集中于他。这就是三利三害。”孙叔敖说:“不是这样的。我爵位越是高,心志越在于下层;我的官越是大,我的心越小,只想着黎民百姓;我的俸禄越是多,布施越加广泛。可以通过这种办法避免祸患吗?”狐丘丈人说:“说得好啊!这种事连尧、舜他们都会感到患苦。”

有不明白的地方再问哟,祝你学习进步,更上一层楼! (*^__^*)

2. 初三语文《孙叔敖遇狐丘丈人》中的孙叔敖曰:“不然”的然是什么意

然,常是“这样”、“这”之类的意思.不然,就是“不是这样的”、“并非如此”.原文及译文供参考:孙叔敖遇狐丘丈人,狐丘丈人曰:“仆闻之:有三利必有三患,子知之乎?”孙叔敖蹴然易容曰:“小子不敏,何足以知之?敢问何谓三利,何谓三患?”狐丘丈人曰:“夫爵高者,人妒之;官大者,主恶之;禄厚者,怨归之.此之谓也.”孙叔敖曰:“不然,吾爵益高,吾志益下;吾官益大,吾心益小;吾禄益厚,吾施益博·可以免于患乎?”狐丘丈人曰:“善哉言乎!尧、舜其尤病诸.”译文:孙叔敖遇到狐丘丈人,狐丘丈人说:“我听说,有三利必有三害,你知道吗?”孙叔敖吃惊不安地说:“我不聪明,怎么能够知道.请问什么叫三利,什么叫三害?”狐丘丈人说:“爵位高的人,人们会嫉妒他;官大的人,君主会厌恶他;俸禄多的人,怨恨会集中于他.这就是三利三害.”孙叔敖说:“不是这样的.我爵位越是高,心志越在于下层;我的官越是大,做事越小心谨慎,只想着人民百姓;我的俸禄越是多,(我对贫穷的人)布施越加广泛.可以通过这种办法避免祸患吗?”狐丘丈人说:“说得好啊!这种事连尧、舜他们都特别担心做不到呢.”。

3. 孙叔敖遇狐丘丈人的翻译

孙叔敖遇到狐丘丈人,狐丘丈人说:“我听说,有三利必有三害,你知道吗?”孙叔敖惊讶地改变脸色说:“我很糊涂,怎么知道。

请问什么叫三利,什么叫三害?”狐丘丈人说:“爵位高的,人们会嫉妒他;官大的,君主会厌恶他;俸禄厚的,怨恨会集中于他。这就是三利三害。”

孙叔敖说:“不是这样的。我爵位越是高,心志越在于下层;我的官越是大,做事越加小心谨慎;我的俸禄越是多,布施越加广泛。

这样可以免于害吗?”狐丘丈人说:“话说得好啊!这种事连尧、舜他们都感到患苦。” 一、1.吃惊 改变脸色 2.我,谦词 3.聪明,才思敏捷 4.君主厌恶他二、l.我的爵位越是高,越加关心下层的百姓;官越是大,做事越加小心谨慎;俸禄越是多,施舍越加广泛。

2.话说得好啊!这类事连尧、舜他们都感到患苦。三、大多人得“三利”之后纵情傲物,放任自己,以至于以荣升开始而以失败告终。

狐丘丈人,孙叔敖遇狐丘丈人原文与译文

3、孙叔敖遇狐丘丈人文言文翻译

《孙叔敖遇狐丘丈人》,出自《韩诗外传》卷七,翻译成现代汉语是:

孙叔敖遇到狐丘丈人,狐丘丈人说:“我听说有三利必有三害,你知道吗?”

孙叔敖吃惊不安地说:“我不聪明,怎么能够知道。请问什么叫三利,什么叫三害?”

狐丘丈人说:“爵位高的人,人们会嫉妒他;官大的人,君主厌恶他;俸禄多的人,怨恨会集中于他。这就是三利三害。”

孙叔敖说:“不是这样的。我爵位越是高,心志越在于下层;我的官越是大,做事越小心谨慎,只想着人民百姓;我的俸禄越是多,我对贫穷的人布施越加广泛。可以通过这种办法避免祸患吗?”

狐丘丈人说:“说得好啊!这种事连尧、舜他们都特别担心做不到呢。”

翻译这段文言文时,需要弄明白以下字词的含义:

(1)遇:遇见,遇到,相遇。

(2)仆闻之:我听说。仆,谦称。闻,听说。之,语气助词,可不翻译。

(3)患:灾祸。

(4)子:对人的敬称,可以翻译成”您“

(5)易:改变。

(6)容:神色,脸色。

(7)敏:聪明。

(8)谓:叫做,称为。

(9)归:归结。

(10)施:布施。

(11)益:越,更加。

(12)乎:疑问语气词,可以翻译成”吗“。

(13)仆:第一人称的谦称,可以翻译成”我“。

(14)恶:厌恶,讨厌。

(15)怨归之:怨恨会集中于他。归,归结。

(16)尧`舜其犹病诸:这种事连尧、舜他们都特别担心做不到呢。病,担心。诸,兼词,“之乎”的和音。尧,舜, 传说中的圣君。

(17)蹴然:吃惊不安的样子。

(18)博:广泛。

(19)然:正确。

(20)善:表肯定,意思相当于”好“。

(21)蹴:吃惊。

4、狐丘丈人说三利必有三患其原因是什么

是《孙叔敖遇狐丘丈人》中的

急!!

微信号咨询

请添加微信号咨询:19071507959

在线报名

郑重声明:本文内容、数据、图表等来源于网络引用或其他公开资料,版权归属原作者、原发表出处。若版权所有方对本文的引用持有异议,请联系留学指南网,本方将及时处理。本文的引用仅供读者交流学习使用,不涉及商业目的。本文内容仅代表作者观点,网站不对内容的准确性、可靠性或完整性提供明示或暗示的保证。读者阅读本文后做出的决定或行为,是基于自主意愿和独立判断做出的,请读者明确相关结果。如需转载本方拥有版权的文章,请联系留学指南网www.liuxue678.com注明“转载原因”。未经允许私自转载将保留追究其法律责任的权利。

上一篇:犄角,犄角是什么意思

下一篇:狐假虎威中假的意思,狐假虎威的假是什么意思

相关推荐

关注我们

    留学指南网
返回顶部